건강하게, 무탈해하게 한 해 보내세요.
Wszystkiego najlepszego w nowym roku. Miej zdrowy i bezpieczny rok (co pewnie przekładałoby się na zdrowia i świętego spokoju, normalnie moje ulubione).
Życzenia noworoczne, standardowa formułka, która nie do końca jest przekładalna.
새해 ->nowy rok
복 -> szczęście, pomyślność (albo ryba fugu, znaczy ta jak jej - rozdymka, tak potrzebna mi była ta informacja)
많이 ->dużo!
받으세요 ->przyjmij 받다
건강 - zdrowie
하게 zdaje się robi nam tu przysłówek (ni *uja nie ogarniam tych wszystkich końcówek i dlaczego akurat przysłówek? Zdrowo i bezpiecznie przetransferuj kolejny rok, czemu nie)
무 zero
탈 choroby, problemy
한 해 jeden rok
보내세요 - wyślij (보내다)
Nie potrafię się nauczyć całych fraz.
A za mną kolejny taki sobie rok, niby nie zły, ale dobry też nie. Nadmiernie stresujący. Oraz bez czegoś co mogłabym uznać, za wyraźny sukces. Zdrowie i święty spokój na kolejny rok mile widziane. 복 też się przyda.
Właściwie to słowem podsumowującym ubiegły rok byłoby rozczarowanie.
정말 실망했어요.
Większą część roku udowadniałam, że nie jestem słoniem, ani fortepianem. Jestem mocno rozczarowana osobami, które mnie w takiej sytuacji postawiły. I obym pamiętała o tym w nadchodzącym roku. To rozczarowanie będzie mniejsze, bo jestem pewna, że to jeszcze nie koniec tego cyrku. Ale też - rozczarowania są integralnym elementem życia. A rozczarowania ludźmi to pewnie nawet życia solą.
Także 새해 복 많이 받으세요 dla mnie.
Komentarze
Prześlij komentarz